No edit summary Tag: sourceedit |
No edit summary |
||
(23 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ |
+ | {{Music Infobox |
− | |Image=Believe-CoverArt.jpg |
+ | |Image=[[File:Believe-CoverArt.jpg]] |
⚫ | |||
− | |ImageCaption=Cover art for the single |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |Type=Ending Theme |
||
⚫ | |||
+ | |Season=[[Beyblade Burst]] |
||
− | |ThemeType=Ending |
||
− | | |
+ | |UsedFrom=[[Beyblade Burst - Episode 01|Let's Go! Valtryek!!]] |
− | | |
+ | |UsedUntil=[[Beyblade Burst - Episode 51|Final Showdown! Victory Valtryek!]] |
⚫ | |||
− | |UsedUntil= |
||
+ | |Artist=SHIKLAMEN |
||
⚫ | |||
+ | |Lyrics=DEppa |
||
⚫ | |||
+ | |Composer= DEppa & Denkyuu |
||
− | '''Believe''' is the Japanese ending theme to the ''[[Beyblade Burst]]'' series. It will debut alongside the first episode of the season, ''[[Beyblade Burst - Episode 01|Let's Go! Valkyrie!!]]''. It is performed by [[wikipedia:jp:シクラメン (グループ)|Shiklamen]]. |
||
+ | |Arrangement= Denkyuu |
||
+ | |Soundtrack=Surume 4 |
||
+ | |Versions= |
||
+ | |PrevSong=[[Looking Up Smiling (We Go!)]] |
||
+ | |NextSong=[[Beyxercise]] |
||
+ | }}'''Believe''' is the Japanese ending theme of ''[[Beyblade Burst]]''. It is performed by SHIKLAMEN. |
||
⚫ | |||
+ | *[[Valt Aoi]] |
||
+ | *[[Shu Kurenai]] |
||
+ | *[[Rantaro Kiyama]] |
||
+ | *[[Ken Midori]] |
||
+ | *[[Daigo Kurogami]] |
||
+ | *[[Toko Aoi]] |
||
+ | *[[Nika Aoi]] |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | *[[Valtryek V2 Boost Variable]] ([[Valt]]'s) |
||
+ | *[[Spryzen S2 Knuckle Unite]] ([[Shu]]'s) |
||
+ | |||
+ | ==Video== |
||
+ | [[File:シクラメン Believe-2|thumb|center|300 px|"Believe" Official Music Video (TV Size)]] |
||
+ | [[File:战斗陀螺Burst ED Believe 完整版|thumb|center|335 px]] |
||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
+ | {| class="article-table sortable" style="border-collapse:collapse; border:5px solid #2bbae1; width:100%;" |
||
− | ===Japanese=== |
||
+ | |- |
||
− | ===English Translation=== |
||
+ | ! width="50%" style="background-color:#2bbae1; color:white; padding:2px; border:5px solid #2bbae1; border:5px solid #2bbae1" |TV Size |
||
+ | ! width="50%" style="background-color:#2bbae1; color:white; padding:2px; border:5px solid #2bbae1; border:5px solid #2bbae1" |Full |
||
+ | |- |
||
+ | | colspan="1" style="text-align:center; background-color:white; border:2px solid #2bbae1" |<div style="text-align:center;"><tabber> |
||
+ | |-|Kanji = |
||
+ | <poem> |
||
+ | </poem> |
||
+ | |-|Romaji= |
||
+ | <poem> |
||
+ | Ookina kibou wo BAGGU ni tsumekonde |
||
+ | Ressha wa mirai e ima hashiridashita |
||
+ | Yume no kippu wo gyutto nigirishimete |
||
+ | Osorezu ni susumu mou keshite mayowanai kara |
||
+ | Hatenaku tsuzuku nagai REERU |
||
⚫ | |||
+ | Shuuchakuten wa jibun de kimeru |
||
+ | Oikakete oikakete |
||
+ | Mieru keshiki ga aru to boku wa shinjiteru |
||
+ | Hashitte hashiritsuzukete kakenukeru |
||
⚫ | |||
+ | Ikutsumo no namida wo koete |
||
+ | Bokura wa tsuyoku naru |
||
+ | Itsuka eikou wo tsukamu sono hi made |
||
+ | Yume wa yume no mama ja nai |
||
+ | Owarinai tabi wa tsuzuku |
||
+ | </poem> |
||
+ | |-|English= |
||
+ | <poem> |
||
+ | With huge hopes piled on our bags, |
||
+ | The train set off towards the future |
||
+ | Holding the ticket to my dreams close, |
||
+ | I move forward, without a doubt in my mind |
||
+ | |||
+ | These long, endless, never-ending rails |
||
+ | Where you get off is up to you |
||
+ | Chase it, chase it |
||
+ | I believe that I'll get there some day |
||
+ | |||
+ | Run, keep running, run far |
||
+ | Get past the countless tears |
||
+ | so we can be stronger |
||
+ | Some day we'll get glory, so until then |
||
+ | Turn your dreams into reality |
||
+ | Our endless adventure continues |
||
+ | </poem> |
||
+ | </tabber></div> |
||
+ | | colspan="1" style="text-align:center; background-color:white; border:2px solid #2bbae1" |<div style="text-align:center;"><tabber> |
||
+ | |-|Kanji = |
||
+ | <poem> |
||
+ | 大きな希望をバックに詰め込んで |
||
+ | 列車は未来へ 今走り出した |
||
+ | 夢の切符をぎゅっと握りしめて |
||
+ | 恐れずに進む もう決して迷わないから |
||
+ | 果てなく続く長いレール |
||
+ | 終着点は自分で決める |
||
+ | 追いかけて追いかけて |
||
+ | 見える景色があると僕は信じてる |
||
+ | 走って走り続けて駆け抜ける |
||
+ | いくつものナミダを越えて |
||
+ | 僕らは強くなる |
||
+ | いつか栄光を掴むその日まで |
||
+ | 夢は夢のままじゃない |
||
+ | 終わりない旅はつづく |
||
+ | まだ知らない世界 もっと見たい |
||
+ | 出会う人で変わるのかな? |
||
+ | 劇的に広くなるキャパシティー |
||
+ | 変わってく価値観や世界観 |
||
+ | 人生までも |
||
+ | 切なくなるほど迫る |
||
+ | 出会いと別れの渦に |
||
+ | 飲み込みまれ 這い上がり |
||
+ | 強くなってく それがぼくらだから |
||
+ | 走って走り続けて駆け抜ける |
||
+ | いくつもの笑顔が弾け |
||
+ | 僕らは強くなる |
||
+ | いつか栄光を掴むその日まで |
||
+ | 夢は夢のままじゃない |
||
+ | 途切れない想い 果てしなく続け |
||
+ | たまに嫌になるくらい |
||
+ | 高い壁にブチ当たる |
||
+ | 過酷な道に迷い |
||
+ | 胸が苦しくても |
||
+ | ぼくらは「信じてる」 |
||
+ | だって未来は この手の中にある |
||
+ | 走って走り続けて駆け抜ける |
||
+ | どんな泥だらけになっても |
||
+ | 誰も笑わせない |
||
+ | いつか栄光を掴むその日まで |
||
+ | 夢は夢のままじゃない |
||
+ | 終わりない旅はつづく |
||
+ | </poem> |
||
+ | |-|Romaji = |
||
+ | <poem> |
||
+ | ōkina kibō wo bag ni tsumekon de |
||
+ | ressha wa mirai e ima hashiridashi ta |
||
+ | yume no kippu wo gyutto nigirishime te |
||
+ | osore zu ni susumu mō kesshite mayowa nai kara |
||
+ | hate naku tsuzuku nagai rail |
||
+ | shūchaku ten wa jibun de kimeru |
||
+ | oikake te oikake te |
||
+ | mieru keshiki ga aru to boku wa shinjiteru |
||
+ | hashitte hashiritsuzuke te kakenukeru |
||
+ | ikutsu mo no namida wo koe te |
||
+ | bokura wa tsuyoku naru |
||
+ | itsuka eikō wo tsukamu sono hi made |
||
+ | yume wa yume no mama ja nai |
||
+ | owarinai tabi wa tsuzuku |
||
+ | mada shira nai sekai motto mi tai |
||
+ | deau hito de kawaru no ka na? |
||
+ | gekiteki ni hiroku naru capacity |
||
+ | kawatte ku kachi kan ya sekai kan |
||
+ | jinsei made mo |
||
+ | setsunaku naru hodo semaru |
||
+ | deai to wakare no uzu ni |
||
+ | nomikomi mare hai agari |
||
+ | tsuyoku natte ku sore ga boku ra da kara |
||
+ | hashitte hashiritsuzuke te kakenukeru |
||
+ | ikutsu mo no egao ga hike |
||
+ | bokura wa tsuyoku naru |
||
+ | itsuka eikō wo tsukamu sono hi made |
||
+ | yume wa yume no mama ja nai |
||
+ | togire nai omoi hateshinaku tsuzuke |
||
+ | tamani iya ni naru kurai |
||
+ | takai kabe ni buchi ataru |
||
+ | kakoku na michi ni mayoi |
||
+ | mune ga kurushiku te mo |
||
+ | boku ra wa 'shinjiteru' |
||
+ | datte mirai wa kono te no naka ni aru |
||
+ | hashitte hashiritsuzuke te kakenukeru |
||
+ | donna doro darake ni natte mo |
||
+ | dare mo warawase nai |
||
+ | itsuka eikō wo tsukamu sono hi made |
||
+ | yume wa yume no mama ja nai |
||
+ | owari warinai tabi wa tsuzuku |
||
+ | </poem> |
||
+ | |-|English = |
||
+ | </tabber></div> |
||
⚫ | |||
+ | |||
+ | ==Gallery== |
||
+ | <gallery position="center" > |
||
+ | tumblr_omawjwxWfX1w2x8ino1_400.gif |
||
+ | tumblr_omawjwxWfX1w2x8ino2_r1_400.gif |
||
+ | C8DBsAwVAAE7qor.jpg |
||
+ | C8DByIBVUAAi-at.jpg |
||
+ | tumblr_omawjwxWfX1w2x8ino3_r1_400.gif |
||
+ | tumblr_omaz9avMPv1w2x8ino1_400.gif |
||
+ | tumblr_omaz9avMPv1w2x8ino2_400.gif |
||
+ | tumblr_omaz9avMPv1w2x8ino3_r1_400.gif |
||
+ | tumblr_omaz9avMPv1w2x8ino4_r1_400.gif |
||
+ | tumblr_omaz9avMPv1w2x8ino5_r1_400.gif |
||
+ | C8DEHXbV4AEzo7B.jpg |
||
+ | C8DEUG2VUAACchC.jpg |
||
+ | </gallery> |
||
==Trivia== |
==Trivia== |
||
+ | *This theme marks the first time a Japanese Beyblade theme has been released outside of Japan, being released on iTunes Stores worldwide. |
||
==References== |
==References== |
||
− | {{Reflist}} |
+ | {{Reflist}}{{Burst Series Music}} |
+ | [[Category:Music]] |
||
− | |||
+ | [[Category:Beyblade: Burst]] |
||
− | {{Theme Navbox}} |
||
+ | [[Category:Beyblade: Burst Music]] |
||
+ | [[Category:Beyblade Burst]] |
Revision as of 02:14, 3 August 2018
Believe is the Japanese ending theme of Beyblade Burst. It is performed by SHIKLAMEN.
Characters
Beyblades
Video
Lyrics
TV Size | Full |
---|---|
Ookina kibou wo BAGGU ni tsumekonde
With huge hopes piled on our bags, |
大きな希望をバックに詰め込んで
ōkina kibō wo bag ni tsumekon de |
Gallery
Trivia
- This theme marks the first time a Japanese Beyblade theme has been released outside of Japan, being released on iTunes Stores worldwide.
References
Template:Burst Series Music