FANDOM


Believe is the Japanese ending theme to the Beyblade Burst series. It debuted alongside the first episode of the season, Let's Go! My Partner, Valtryek!!. It is performed by Shiklamen, and had a digital single release worldwide on April 1, 2016.

Lyrics

Japanese

TV Size

Ookina kibou wo BAGGU ni tsumekonde 
Ressha wa mirai e ima hashiridashita 
Yume no kippu wo gyutto nigirishimete 
Osorezu ni susumu mou keshite mayowanai kara 
Hatenaku tsuzuku nagai REERU
Shuuchakuten wa jibun de kimeru 
Oikakete oikakete 
Mieru keshiki ga aru to boku wa shinjiteru 
Hashitte hashiritsuzukete kakenukeru 
Ikutsumo no namida wo koete 
Bokura wa tsuyoku naru 
Itsuka eikou wo tsukamu sono hi made 
Yume wa yume no mama ja nai 
Owarinai tabi wa tsuzuku

Full Version

ōkina kibō wo bag ni tsumekon de
ressha wa mirai e ima hashiridashi ta 
yume no kippu wo gyutto nigirishime te 
osore zu ni susumu mō kesshite mayowa nai kara 
hate naku tsuzuku nagai rail
shūchaku ten wa jibun de kimeru 
oikake te oikake te 
mieru keshiki ga aru to boku wa shinjiteru 
hashitte hashiritsuzuke te kakenukeru 
ikutsu mo no namida wo koe te 
bokura wa tsuyoku naru 
itsuka eikō wo tsukamu sono hi made 
yume wa yume no mama ja nai 
owarinai tabi wa tsuzuku 
mada shira nai sekai motto mi tai 
deau hito de kawaru no ka na? 
gekiteki ni hiroku naru capacity
kawatte ku kachi kan ya sekai kan 
jinsei made mo 
setsunaku naru hodo semaru 
deai to wakare no uzu ni 
nomikomi mare hai agari 
tsuyoku natte ku sore ga boku ra da kara
hashitte hashiritsuzuke te kakenukeru 
ikutsu mo no egao ga hike 
bokura wa tsuyoku naru 
itsuka eikō wo tsukamu sono hi made 
yume wa yume no mama ja nai 
togire nai omoi hateshinaku tsuzuke
tamani iya ni naru kurai 
takai kabe ni buchi ataru 
kakoku na michi ni mayoi 
mune ga kurushiku te mo 
boku ra wa 'shinjiteru' 
datte mirai wa kono te no naka ni aru
hashitte hashiritsuzuke te kakenukeru 
donna doro darake ni natte mo 
dare mo warawase nai 
itsuka eikō wo tsukamu sono hi made 
yume wa yume no mama ja nai 
owari warinai tabi wa tsuzuku

Kanji

大きな希望をバックに詰め込んで
列車は未来へ 今走り出した
夢の切符をぎゅっと握りしめて
恐れずに進む もう決して迷わないから
果てなく続く長いレール
終着点は自分で決める
追いかけて追いかけて
見える景色があると僕は信じてる
走って走り続けて駆け抜ける
いくつものナミダを越えて
僕らは強くなる
いつか栄光を掴むその日まで
夢は夢のままじゃない
終わりない旅はつづく
まだ知らない世界 もっと見たい
出会う人で変わるのかな?
劇的に広くなるキャパシティー
変わってく価値観や世界観
人生までも
切なくなるほど迫る
出会いと別れの渦に
飲み込みまれ 這い上がり
強くなってく それがぼくらだから
走って走り続けて駆け抜ける
いくつもの笑顔が弾け
僕らは強くなる
いつか栄光を掴むその日まで
夢は夢のままじゃない
途切れない想い 果てしなく続け
たまに嫌になるくらい
高い壁にブチ当たる
過酷な道に迷い
胸が苦しくても
ぼくらは「信じてる」
だって未来は この手の中にある
走って走り続けて駆け抜ける
どんな泥だらけになっても
誰も笑わせない
いつか栄光を掴むその日まで
夢は夢のままじゃない
終わりない旅はつづく

English Translation

TV Size

With huge hopes piled on our bags,
The train set off towards the future
Holding the ticket to my dreams close,
I move forward, without a doubt in my mind


These long, endless, never-ending rails
Where you get off is up to you
Chase it, chase it
I believe that I'll get there some day


Run, keep running, run far
Get past the countless tears
so we can be stronger
Some day we'll get glory, so until then
Turn your dreams into reality
Our endless adventure continues

Full Version

Characters

Beyblades

Trivia

  • This theme marks the first time a Japanese Beyblade theme has been released outside of Japan, being released on iTunes Stores worldwide.

Gallery

References

Template:Theme Navbox

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.